【伯辣圖】名字也含情色 多少沙子悄悄知道你的精巧
體壇+記者王勤伯
伯辣圖昨天忙于撰寫其他稿件,實在沒有時間思考今天的欄目主題。妹子倒是老早就邀請好的,來自澳大利亞的模特斯蒂芬妮·克萊爾·史密斯。
話說英語國家的人很多偏愛法語名字,斯蒂芬妮(Stephanie)、克萊爾(Claire)都是法語女孩名,另外很常見的還有雅克利娜(Jacqueline), 布朗謝(Blanché/Blanche)等等。
名字是個奇特的現象,像法國這樣的國家,每隔一段時間就會流行一些名字,原來流行的名字逐漸被視作老套,視作上一代人的標志。舉例說,現在的法國人喜歡例如薩拉(Sarah)、克拉拉(Clara)這種有點英語、有點西班牙語的名字,倒是上面提到的那些名字慢慢成為往事。
有意思的是,這些在原產國逐漸作古代名字,卻往往能在其他國家流行,像墨西哥、巴西、哥倫比亞,都能找到很多上面提到的新一代法國人不太愛使用的法語名字。
不知道中文的傳播過程中有沒有這樣的現象。
伯辣圖說,斯蒂芬妮·克萊爾,女人名字也是情色的一部分,你的法語名字讓人忍不住偏向去猜測或認定你有多精巧。哦,你的精巧,多少沙子悄悄地知道。
本欄目長期征詩,有意投稿者可直接在當天“伯辣圖”文末評論留言,或者在新浪微博私信 “Alain王勤伯”。
昨天征詩佳作:
網友雨沐楓林
《佩刀 閑詩 豬腳》
據說泡妞有法門,
直接熊抱加強吻。
誰知妹紙說聲滾,
鏡花水月愧為人。
網友佩索托(佩索阿的弟弟)
《我愛馬爾克斯》
親愛的年輕人
做事不能拖啊
畢業才想要表白
辜負青春辜負她
漂亮的玫瑰花
很快就謝了啊
以后要是再表白
直接抱著親吻她
聽說過馬爾克斯嗎
聽說文青都讀過他
回憶苦妓,敗葉枯枝
吃屎的上校,沒落的族長
套路都不如皇馬主席阿里薩
閱女人無數最后說一生一世
網友Roy Clarkson
《離去》
伊蓮
不要離我遠去
你我在火車相遇
莫不是最大的幸運
伊蓮
請離我而去
我被愛情迷惑
你卻滿腹心機
不需要你
這個世界不需要你
需要你的人兒在等著你
你去找吧
我也同你一起找尋
伊蓮
我可愛的伊蓮
就這樣離我而去